关于语言洁癖

不知道从什么时候开始,类似“Bi格”、“Diao丝”这种不雅的词汇开始在网络上大行其道,甚至已经入侵到平面媒体中。如果你熟悉我的话,你可能会留意到,我从来不在和别人的交流中使用这些词。我一直很难理解,能够堂而皇之地把这些生殖器相关的词汇整天挂在嘴上,这是一种怎样的境界啊!

这年头,网络媒体是如此之普及,以至于大家为了搏出位而用尽手段,例如使用各种在过去正式场合忌讳使用的词汇,标题党层出不穷。第一个这么干的人也许会沾沾自喜,毕竟吸引了不少眼球。可是,等大家都开始模仿时,这些词汇也就失去其炒作价值了。于是,为了杀出一条血路,大家又开始突破底线,继续搬出更赤裸裸的词汇,或者是索性自己“发明”新词(如“绿茶Biao”)。我想问的是,从整体来看,这种行为,有给社会带来一丁点有价值、有意义的东西么?难道不断拉低语言/词汇的纯洁性标准,也算是好事?在英文世界中,尚有忌讳four-letter words一说,到了当下的中国,大家似乎都没有任何顾忌了。

可怕的是,有相当一部分人本来也是羞于使用这些词汇的,可是在媒体的潜移默化影响下,不知不觉就接受了这种设定,慢慢地就出口成“脏”了。我觉得吧,只要是对语言/文字尚存敬畏之心,我们就应该保持警惕,不要被同化。

你可以说我这是语言洁癖,这是病,得治,但我无所谓别人的看法。我也不会自找麻烦去纠正别人,因为我深知“交浅言深”是行不通的。也许,除了感慨“世风日下”,我也真的没啥好说的了。

“关于语言洁癖”的9个回复

  1. 支持Zhang,这样的语言环境确实产生不良影响,尤其是未成年人。最近看到篇老师的文章,就是在说学生在写作文时使用网络词语,影响力不容小觑啊

    1. 网络语言也是语言演化的一种形式,我也偶尔会用一些卖萌的词汇哈哈哈,这些我是能接受的~只是本文中提到的这些现象,确实只能算退步,不算进步。

      1. 嗯,“给力”这类词可以接受,某些不雅词汇就不行了,现在网页上到处都是,躲都躲不开。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注